Thursday, November 18, 2010

Plutarchos. Amatorius, 759 f 7 - 760 A 8

Один из любимых анекдотов от Плутарха.
Надежда на дельную критику перевода и на помощь в трудных местах умрет последней.
Сегодняшний продукт на скорую весьма руку.
Особо красивые словечки выделяю жжирным.

”Eti d m©llon k¢ke‹qen ¨n sun…doij
· polloˆ g¦r ¢frodis…wn
Еще лучше, если все это может происходить у тебя на глазах. Ведь многие удовольствия

˜tšroij ™koinènhsan, oÙ mÒnon ˜ta…raj ¢ll¦ kaˆ gamet¦j proagwgeÚontej· ésper kaˆ
разделили с друзьями, не только гетер, но и жен соблазняя. Как и тот римлянин,

Ð `Rwma‹oj ™ke‹noj, ð ˜ta‹re, G£bbaj eƒst…a Maik»nan | æj œoiken, eiq' Ðrîn diaplhktizÒmenon
о, друг, Габба принимал у себя Мецената, похоже, … (?) видя, как тот подает знаки/

¢pÕ neum£twn prÕj tÕ gÚnaion, ¢pšklinen ¹sucÁ t¾n kefal¾n æj d¾ kaqeÚdwn·
перемигивается с его женой, склонил тихонько голову, так будто уснул.

™n toÚtJ d¾ tîn o„ketîn tinoj prosrušntoj œxwqen tÍ trapšzV kaˆ tÕn oinon Øfairoumšnou,
Тогда же, когда кто-то из слуг проник снаружи к столу и потянул вино,

diablšyaj kakÒdaimoneιpen, ‘oÙk oιsq' Óti mÒnJ Maik»nv kaqeÚdw;
(Габба,) пристально взглянув на того: «Безумец*, - сказал, - ты что, не видишь, что я сплю только для Мецената?»

toàto mηn oân ‡swj <> deinÒn ™stin· Ãn g¦r Ð G£bbaj gelwtopoiÒj.
Это, пожалуй, [не] страшно. Габба ведь был шутник**.


* Злосчастный, бедолага, одержимый дурным даймоном.
** Также балагур, шут.